Auk, the japanese kanji, they are upside down!
It means "Red Cloud", the Azalea cultivar you have.
Look:
紅雲 - 紅 Red 雲 Cloud.
こううん(kouun) in hiragana
Congrats!
No, I don't.
I've been 5 times to Japan, I have studied hiragana and katakana, i can order food, drinks, find my way in taxis and order Akadama...
But Kanji is another world.
That's all the reach of my Japanese, unfortunately.
So... Red cloud. Akai kumo? Can you read it or could your OCR program?
Nope, I can't read Kanji, only hiragana and katakana.
What I did was send your image to a Japanese friend in Nagoya and he translated for me. As he grows bonsai, he immediately told me it was a variation of a Satsuki Azalea, much appreciated in Japan.
So... Red cloud. Akai kumo? Can you read it or could your OCR program?
Nope, I can't read Kanji, only hiragana and katakana.
What I did was send your image to a Japanese friend in Nagoya and he translated for me. As he grows bonsai, he immediately told me it was a variation of a Satsuki Azalea, much appreciated in Japan.
Aaah, so desu! Sore wa I desu ne ? (Can't read kanji, hiragana or katakana. Only Romaji )
Great to know, thanks a lot for the effort.